santaesperanza

ღირებულება
დან
მდე
ფასი (GEL)
  • ფასდაკლება
  • თამაზ ჭილაძე - 55 ამბავი #31
    სერია: თან საკითხავი ამ წიგნში თამაზ ჭილაძის თანამედროვეები – მწერლები, მსახიობები, ჟურნალისტები, მისი მეგობრები თუ მასთან სხვადასხვა დროს, სხვადასხვა გარემოებაში მოხვედრილი ადამიანები ჰყვებიან მრავალმხრივ საინტერესო და გამორჩეული პიროვნების შესახებ. თამაზ ჭილაძემ განსაკუთრებული წვლილი შეიტანა თანამედროვე ქართულ კულტურაში როგორც მწერალმა, დრამატურგმა, არაერთი საეტაპო მნიშვნელობის ლიტერატურული მონოგრაფიისა და წერილის ავტორმა, თეატრის თეორეტიკოსმა, უმნიშვნელოვანესი სახელოვნებო და ლიტერატურული გამოცემების რედაქტორმა, მწერალთა/დრამატურგთა თაობების აღმზრდელმა და მასწავლებელმა. თამაზ ჭილაძე ერიდებოდა საჯაროობას – თავისი ცხოვრებისა და პროფესიული ამბების გამოქვეყნებას. დღეიდან ეს ბიოგრაფიული დეტალები, ის ამბები, რაც კერძო საუბრებად რჩებოდა და ხშირად ადრესატამდე (მთავარ პერსონაჟამდე) ვერაღწევდა, უკვე ხელმისაწვდომია მკითხველისთვის.
    11.7
    თამაში რიოში მარგალიტებით
    ავტორი: ჰერმან ჰესე მთარგმნელი: ნანა გოგოლაშვილი სერია: დიდი ოდისეა
    22.9
    თამაში ჭვავის ყანაში
    ავტორი: ჯერომ სელინჯერი წიგნი ინგლისურიდან თარგმნა ვახტანგ ჭელიძემ. ჰოლდენი ამბობს: „წიგნი ისეთი უნდა იყოს რო წაიკითხავ უნდა მოგინდეს რო მისი დამწერი შენი გადაბმული ძმაკაცი იყოს, აი ისეთი რო დაურეკავ და ნებისმიერ რამეზე ებაზრები, თუნდაც შუაღამისას…“ ამ წიგნის წაკითხვის შემდეგ კი ნამდვილად გვიჩნდება სურვილი ჯერომ სელინჯერის ახლოს გაცნობისა.
    13.95
    თანამედროვე სიყვარული
    ავტორი:დანიელ ჯონსი მთარგმნელი: სალომე ჩიტაძე სერია: წლის ბესტსელერი     სიყვარულის მაცოცხლებელი თვისება მგრძნობელობაა, მას კი ბევრი ფორმა შეიძლება ქონდეს. თუმცა ყველა შემთხვევაში მგრძნობელობა ნიშნავს არ შეუშინდე დაკარგვის შესაძლებლობას, მაგრამ, იმავდროულად და რაც უფრო მნიშვნელოვანია! - გააჩინო კავშირების შესაძლებლობაც, ეს უკანასკნელი კი რისკის გარეშე შეუძლებელია. რა თქმა უნდა, რისკის სიდიდე განსხვავებულია, ხანდახან მხოლოდ თითის ჩაყოფა გიწევს წყალში, ხანდახან კი ფრიალო კლდიდან თვალდახუჭული უნდა გადაეშვა.  
    14.95
    თანამედროვე ქართული პროზა მე-2 ტომი
    სერია: ცხოვრება ქალების კალმით     სერია "ქალების კალმით" აერთიანებს გამორჩეული ბიოგრაფიის, წერის სტილისა თუ იდეოლოგიის მქონე ქალ ავტორებს, რომლებმაც გაბედეს,საკუთარი ეპოქისა და ყოველდღიურობისთვის მნიშვნელოვან პრობლემატიკას გამოხმაურებოდნენ. ამ ანთოლოგიაში შესულ ტექსტებს, მიუხედავად მრავალფეროვნებისა, ერთი რამ აერთიანებს: ისინი ქალების გადმოსახედიდანაა დაწერილი. ქალებს კი ჯერ ისევ ხვდებათ ხილული თუ უხილავი ბარიერები ლიტერატურაში. ზუსტად ამ ბარიერების გამოა, რომ მათ ნაკლებად ვიცნობთ და ნაკლებად ვაღიარებთ. ცალკე ანთოლოგიებიც იმიტომ იქმნება, რომ ქალები მეტად გამოჩნდნენ საერთო ლიტერატურულ სურათზე და მეტად ხილვადი და შესაგრძნობი გახადონ ყველაფერი ის, რაც დომინანტური თვალთახედვიდან არ ჩანს.
    16.95
    თანამედროვე ქართული პროზა ტომი 1
    სერია: ცხოვრება ქალების კალმით სერია ქალების კალმით აერთიანებს გამორჩეულ ბიოგრაფიის, წერის სტილისა თუ იდეოლოგიის მქონე ქალ ავტორებს, რომლებმაც გაბედეს, საკუთარი ეპოქისა და ყოველდღიურობისთვის მნიშვნელოვან პრობლემატიკას გამოხმაურებოდნენ. ორტომეული "თანამედროვე ქართული პროზა- ქალების კალმით" XX-XXI საუკუნეების მიჯნაზე ქართულ მწერლობაში მკვეთრად გაძლიერებული ქალი ავტორების ხაზის ამსახველი კრებულია, რომელშიც 30-ზე მეტი თანამედროვე მწერლის მოთხრობაა თავმოყრილი. კრებული მეტ-ნაკლებად სრულ წარმოდგენას ქმნის იმაზე რამდენად მრავალფეროვანი, მრავალწახნაგოვანი და ძლიერია ეს ლიტერატურა. თითოეული ავტორი გამოირჩევა მკაფიო ხელწერით, გულრწფელობით, სიფაქიზითა და გაბედულებით. ისინი ჰყვებიან ხშირად უჩვეულო პირდაპირობით, განსხვავებული პერსპექტივითა და სიტყვების ახლებური შეფერილობით.
    14.95
    თანხმობა
    ავტორი: ვანესა სპრინგორა მთარგმნელი: თამარ ლომიძე ვანესა სპრინგორა 14 წლის იყო, როცა 50 წლის ცნობილმა ფრანგმა მწერალმა გაბრიელ მაცნეფმა მასთან რომანი გააბა. 30 წლის შემდეგ სპრინგორა აქვეყნებს ავტობიოგრაფიულ რომანს სახელწოდებით „თანხმობა“, რომელიც მაცნეფის მტაცებლობის სამ - „სექსუალურ, ლიტერატურულ და ფსიქიკურ“ - განზომილებაზე მოგვითხრობს. ეს რომანი, რომელმაც შეძრა საფრანგეთის ლიტერატურული წრეები, „me-too“ მოძრაობას ეხმიანება და შემდეგ მნიშვნელოვან კითხვებს სვამს: რამდენად ნებაყოფლობითია ნებაყოფლობითი სექსუალური ურთიერთობები? როგორ აგრძელებ ცხოვრებას, როცა ლოლიტას როლში მოგიწია ყოფნა? როგორ აღწევ თავს იმ წარმოდგენებს, რომლებიც შენზე, როგორც ლიტერატურულ პერსონაჟზე, არსებობს? ეს წიგნი ჩვენებაც არის და ნამდვილი ლიტერატურული მცდელობაც, გავაანალიზოთ სექსუალური ჩაგვრის დრამატურგია, განსაკუთრებით, სახელოვნებო და ინტელექტუალურ წრეებში, სადაც მას ხშირად უსიტყვოდ და დუმილით ხვდებოდნენ. საფრანგეთში წიგნის 200,000-ზე მეტი ეგზემპლარი გაიყიდა და უკვე 25-ზე მეტ ენაზე ითარგმნება. ვანესა მწერალი, რედაქტორი და კინორეჟისორია. დაიბადა და გაიზარდა პარიზში, დაამთავრა სორბონის უნივერსიტეტის ლიტერატურის ფაკულტეტი. ამჟამად ის ერთ-ერთი დიდი ფრანგული გამომცემლობის, „ჯულიარდის“ ხელმძღვანელია.  
    18
    ამოწურულია
    თეატრი
    ავტორი: უილიამ სომერსეტ მოემი სერია: უკვდავი ბიბლიოთეკა მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე გამომცემლობა: წიგნები ბათუმში
    14.9
    თევზის კონცერტი
    ავტორი: ჰალდორ ლაქსნესი სერია: ლიტერატურული ოდისეა მთარგმნელი: რუსუდან ღვინეფაძე, მანანა პაიჭაძე გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა  
    14.9
    თეთრი გვარდია, ბატონი დე მოლიერის ცხოვრება, თეატრალური რომანი
    ავტორი: მიხაილ ბულგაკოვი მთარგმნელი: გივი კიკილაშვილი სერია: მსოფლიო კლასიკა სულაკაურის გამომცემლობა რუსული და მსოფლიო ლიტერატურის კლასიკოსის, მიხაილ ბულგაკოვის (1891-1940) ავტობიოგრაფიული რომანი „თეთრი გვარდია“ მსოფლიო ისტორიაში ყველაზე სისხლისმღვრელ სამოქალაქო ომს ასახავს. რომანის მთავარი გმირი, ალექსეი ტურბინი, მიხაილ ბულგაკოვის მსგავსად, კიეველია, ისიც სამხედრო ექიმია და ასევე 28 წლისაა. ავტორის სიცოცხლეში რომანის მხოლოდ რამდენიმე თავი დაიბეჭდა და მთლიანად 1966 წელს, მწერლის გარდაცვალებიდან 26 წლის შემდეგ გამოქვეყნდა. რომანის საფუძველზე მისივე შექმნილი პიესა „ტურბინთა დღეები“ მოსკოვის სამხატვრო თეატრში სტალინის ნებართვით დაიდგა, თუმცა ბელადმა პიესა ასე შეაფასა: „ეს ანტისაბჭოურია, ბულგაკოვი ჩვენიანი არ არის!“ ავტობიოგრაფიულია „თეატრალური რომანიც“. ავტორი დახვეწილი იუმორით, საინტერესოდ და თხრობის დამატყვევებელი მანერით გადმოსცემს მოსკოვის სამხატვრო თეატრის ამბებს, სადაც მისი პიესები იდგმებოდა, თვითონ კი რეჟისორად მუშაობდა და მსახიობობდა კიდეც. კრებულში შესული მესამე რომანი კი – „ბატონ დე მოლიერის ცხოვრება“ – ერთი შეხედვით ბიოგრაფიულია და ასახავს აბსოლუტიზმის ეპოქაში, ლუი XIV-ის საფრანგეთში მოღვაწე ფრანგი დრამატურგის, მოლიერის ცხოვრებას. თუმცა მკითხველი იოლად დაინახავს კავშირს ავტორისა და პერსონაჟის ცხოვრებას შორის.
    30.9
    ამოწურულია
    თეთრი კბილები
    ავტორი: ზეიდი სმითი სერია: უკვდავი ბიბლიოთეკა მთარგმნელი: თამარ ბაბუაძე გამომცემლობა: წიგნები ბათუმში
    29.9
    თეორია კინგ კონგი
    ავტორი:ვირჟინი დეპანტი თარგმანი: ბაჩანა ჩაბრაძე    „თეორია კინგ კონგი“ ვირჟინი დეპანტის ყველაზე ცნობილი და სკანდალური ტექსტია. ავტორი განვლილი ცხოვრებით ამსხვრევს სექსუალური ძალადობისა თუ პროსტიტუციის შესახებ არსებულ წარმოდგენებს. დეპანტი განიხილავს სექსისა და გენდერის საკითხებსა და მათ შესახებ არსებულ სტერეოტიპებს. „თეორია კინგ კონგი“ ის ავტობიოგრაფიაა, რომელიც, ამავდროულად, ამბოხისკენ მოწოდება და პანკფემინიზმის მანიფესტია.
    17.9
    თვალდაკარგული ყივჩაღის ჩანაწერები ანუ დეშთი-ყიფჩაღი
    ავტორი: ბექა ქურხული   „თვალდაკარგული ყივჩაღის ჩანაწერები ანუ დეშთი-ყიფჩაღი“ ბექა ქურხულის ახალი რომანია, რომელშიც მოქმედება ორ დამოუკიდებელ ხაზად, ორ სრულიად განსხვავებულ დროსა და ადგილას ვითარდება – მე-13 საუკუნის შუა აზიაში, დიდი ყივჩაღეთის ველებზე, ანუ დეშთი ყიფჩაღში და 21-ე საუკუნის დასაწყისის თბილისში.   რომანი ერთ-ერთი მთავარი გმირის – ბაბურის ამბით იწყება, როდესაც ყივჩაღეთის ველებში, უცხო მოდგმის ხალხთან შეტაკების დროს მოულოდნელად თავისივე თანამებრძოლი მათრახს გადაარტყამს სახეში და თვალს ამოთხრის. აქედან ვითარდება მთელი ეს ისტორია – სამაგიეროს გადახდის სურვილი, შიში, გაურკვევლობა, ღმერთის ძიება და უარყოფა, ჭეშმარიტების, სიცოცხლის არსისა და აზრის კვლევა, პანიკა, სიყვარული... საბოლოო გადაწყვეტილების მიღების აუცილებლობა.   ასევე სიყვარულით იწყება რომანის თანამედროვე თბილისური ნაწილი. გიორგი ასათიანი თავისი თაობის ბიჭების მსგავსად არეული, დამარცხებული და თითქოს დროსა და სივრცეშია დაკარგული. გალოთებული და უსასტიკეს ყოფას მიმწყდარი, ცდილობს ფეხზე წამოდგეს და რაიმე გამოსავალი ნახოს, გზას ეწიოს. და აი ამ გამოუვალ მდგომარეობაში, როდესაც თითქოს სიცოცხლის აზრიც და თავიც დაკარგული აქვს, დამარცხებისთვის განწირული სასოწარკვეთის დროს გიოსთვისაც ერთადერთი გამოსავალი და თავშესაფარი რჩება – ქალი და სიყვარული...
    17.95
    თვითმკვლელი ქალწულები
    ავტორი: ჯეფრი იუჯინიდისი მთარგმნელ(ებ)ი თამარ ლომიძე სერიის დასახელება: ამერიკელები     ”თვითმკვლელი ქალწულები” ბერძნული წარმოშობის ამერიკელი მწერლის, ჯეფრი იუჯინიდისის (1960) პირველი რომანია, რომლის მიხედვითაც ცნობილმა ამერიკელმა რეჟისორმა, სოფია კოპოლამ სრულმეტრაჟიანი ფილმი გადაიღო. გასული საუკუნის 70-იან წლებში, მიჩიგანის შტატის ქალაქ გროს-პოინტში, ლისბონების ოჯახში მომხდარ ტრაგიკულ მოვლენებს ერთმნიშვნელოვანი ახსნა არ აქვს. ერთი შეხედვით, ჩვეულებრივი ამერიკელი მოზარდების - ლისბონების გოგონების თითოეული ნაბიჯი თავზარდამცემად ლოგიკურიცაა და ამავე დროს ალოგიკურიც. სიცოცხლისა და სიყვარულის წყურვილი, სქესობრივი ლტოლვა, თავისუფლებისკენ სწრაფვა საბედისწეროდ სახეცვლილი წარმოგვიდგება ჯეფრი იუჯინიდისის ამ წიგნში.      
    16.95
    თიხის ხიდი
    ავტორი: მარკუს ზუზაკი მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე სერია: ლიბერთინსი   „თიხის ხიდი“ მარკუს ზუზაკის ბოლო რომანია. ცნობილი „წიგნის ქურდის“ შემდეგ დიდი დრო გავიდა და ავტორი კვლავ გამოჩნდა ახალი წიგნით! როცა დედა ემიგრანტია საბჭოთა ქვეყნიდან, როცა მამა, დედაშენის გარდაცვალების შემდეგ, ხუთ მცირეწლოვან შვილს ტოვებს, სახლიდან გარბის და მერე ბრუნდება თხოვნით, ხიდის აშენებაში დაეხმარონ, კეთილი, მიმტევებელი და ღირსეული ბიჭი, კლეი დანბარი უნდა იყო, რომ დატოვო ძმები, საყვარელი ცხოველები და გოგონა, რომელიც გიყვარს, გაჰყვე მას და ხიდის მშენებლობა შენი ცხოვრების საქმედ აქციო. ეს რომანი იღბლიან შეხვედრებზე, საყვარელი ადამიანების დაკარგვაზე, სევდასა და დანაშაულის განცდაზეა, კიდევ ჰომეროსსა და პიანინოზე, გაქცევასა და დაბრუნებაზე, ცხენებსა და დოღზე, დანბარბიჭებზე და, რაც მთავარია, ბევრ სიყვარულზე.      
    14.95
    თოვლის გამყიდველი
    ავტორი: ინგა გოგიბერიძე გამომცემლობა: ინტელექტი
    9.95
    თოვლის კაცი
    ავტორი: იუ ნესბო მთარგმნელი: ალექსი სიუკაევი სერია: TOP თრილერი   პირველი თოვლი ჯადოსნურია ‒ ხმებს ახშობს და კვალს შლის... ნორვეგიის დედაქალაქ ოსლოში პირველი თოვლისგან გაკეთებულ თოვლის კაცს სიკვდილი მოაქვს... მთავარი დეტექტივი ჰარი ჰოლე დაკარგულ ქალს ეძებს და ერთ მშვენიერ დღეს აღმოაჩენს, რომ პირველი თოვლის მოსვლისთანავე გათხოვილი ქალები უჩინარდებიან. კვალი სერიულ მკვლელთან, მეტსახელად, „თოვლის კაცთან“, მიდის, რომელიც დეტექტივს ვერა და ვერ მოუხელთებია და ამას ლამის სიგიჟემდე მიჰყავს... იუ ნესბო მსოფლიოში ერთ-ერთი აღიარებული ნორვეგიელი კრიმინალური თრილერების მწერალია. მსოფლიოში მისი წიგნების 28 მილიონი ეგზემპლარია გაყიდული. იუ ნესბოს რომანები 51 ენაზეა თარგმნილი. დეტექტივ ჰარი ჰოლეს შესახებ წიგნების სერიის გარდა, მას კიდევ არაერთი ნაწარმოები აქვს გამოცემული, მაგალითად, „თავებზე მონადირე“, რომელიც 32 ენაზე ითარგმნა. იუ ნესბოს 25-ზე მეტი ლიტერატურული პრემია აქვს მიღებული, მათ შორისაა: Riverton Honor Prize, CWA International Dagger, The Norwegian Booksellers’ Prize, The Great Caliber Award of Honour.  
    14
    თოვს და ითოვოს
    ავტორი: გრინი ჯონ; ჯონსონი მორინ; მირაკლი ლორენ   შობის ღამეს ქალაქ გრეისთაუნის მცხოვრებლებს მოულოდნელად ქარბუქი დაატყდება თავს: ჩერდება მატარებლები, მანქანები თოვლში ეფლობა და ადამიანები ცდილობენ, გამოდარებას სახლებში დაელოდონ.  მხოლოდ ერთი  გოგონა გაბედავს, თოვლში გაჩხერილი ექსპრესიდან გადმოვიდეს. ის ვერც კი წარმოიდგენს, რომ იწყება მოვლენები, რომლებიც ბევრის ცხოვრებას შეცვლის: ერთ გოგონას მომხიბლავი უცხო ბიჭი შეუყვარდება, სამი მეგობარი რბოლაში გაიმარჯვებს, ხოლო ჯუჯა გოჭის ბედი შეყვარებული ბარისტას ხელში აღმოჩნდება...     კრებული "თოვს და ითოვოს!" სამი ამერიკელი მწერლის, ჯონ გრინის, მორინ ჯონსონისა და ლორენ მირაკლის მხიარული საშობაო მოთხრობებისაგან შედგება.  აქ ყველაფერია: ქარბუქი, მეგობრობა, სიყვარული, კოცნა... -შობა-ახალწლის დღესასწაულების  მთელი ხიბლი.
    12.9
    თოლია ჯონათან ლივინგსტონი
    ავტროი: რიჩარდ ბახი მთარგმნელი: ავით აკრიანი   წიგნი მოგვითხრობს ისტორიას ჯონათან ლივინგსტონზე, რომელიც ჩვეულებრივი თოლიაა, არაჩვეულებრივი აზროვნებით. ჯონათანს მობეზრდება თავისი ყოველდღიური ცხოვრება, რადგან მას თავისუფლება სწყურია, ამისათვის კის სწრაფი ტემპით ფრენას სწავლობს, რაც გუნდიდან გარიყვის მიზეზი ხდება. წიგნის წაკითხვის შედეგ დარწმუნდებით, რომ თუ მიზანდასახული ხარ და არც შრომა გეზარება, ყველაფერი გამოვა.
    8
    თოჯინა და მარგალიტი
    ავტორი: ოლგა ტოკარჩუკი მთარგმნელი: თოენა მჭედლიშვცი გამომცემლობა: ინტელექტი   მწერალმა ოლგა ტოკარჩუკმა ეს წიგნი ბოლესლავ პრუსის რომან ,,თოჯინას” მიუძღვნა. ნაშრომი ღრმა კულტუროლოგიურ- ფსიქოლოგიური რეფლექსიაა წიგნისა, რომელმაც თავად ტოკარჩუკზე წარუშლელი შთაბეჭდილება მოახდინა. ეს დაუფარავი აღტაცება მისთვის არათუ ხელისშემშლელია, არამედ გაცილებით დიდ სივრცეს აჩენს მკითხველსა და ტექსტს შორის თამამი და პრინციპული ურთიერთობისათვის. პერსონაჟთა არქეტიპული პალიტრა, მითოლოგიური პლასტები, რომანის კოსმოგონია და მასში ჩართული მკითხველის წამი” როგორც მუდმივი და დაულეველი ინტერპრეტაციის უფლება – ეს ყოველივე ნაშრომს იმ განუმეორებელ ინტიმს და მომნუსხველობას ანიჭებს, რომელიც თავიდან აგარიდებთ ლიტერატურათმცოდნეობითი ტექსტების კითხვისას თანმდევ ბუნებრივ მოწყენილობას. ეს წიგნი კითხვის და გააზრების სიხარულზეა.
    12.95
    თუ დავრჩები
    ავტორი:გეილ ფორმანი მთარგმნელი: ნათია ჩუბინიძე   ზოგჯერ თავად აკეთებ არჩევანს, ზოგჯერ კი არჩევანი ჩერდება შენზე! მია ფიქრეობდა, რომ ადრე რთული არჩევანის წინაშე იდგა: დარჩენილიყო მუსიკასთან, თუ მის გამო მეგობარი ბიჭი, ოჯახი და მეგობრები მიეტოვებინა.თებერვლის ერთ დილას მია ოჯახთან ერთად მანქანით გაემგზავრა, ავარიაში მოყვა და ყველაფერი შეიცვალა. ერთის გარდა ყველა არჩევანი წარსულს ჩაბარდა და მხოლოდ ეს ერთი იყო მნიშვნელოვანი. რა მოხდება თუ მია იცოცხლებს, თუ ეყვარება, თუ დარჩება? ეს შესანიშნავი, ტკივილით სავსე, რომანტიკული და ბოლოს მაინც იმედიანი რომანი სიყვარულზე, დანაკარგსა და სიმამაცეზეა, რომელმაც მიას სწორი გადაწყვეტილება მიაღებინა და თანაც მაშინ, როცა ყველაფერი მის ხელში იყო.
    11.95
    თუ ზამთრის ღამით მოგზაური
    ავტორი: იტალო კალვინო მთარგმნელი: ხათუნა ცხადაძე გამომცემლობა: ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა სერია: ლიტერატურული ოდისეა
    13.9
    თუ საჭიროა, გათქმევინებთ
    ავტორი: შორენა ლებანიძე   შორენა ლებანიძის დოკუმენტური რომანისა და მოთხრობების ეს კრებული, მეოცე საუკუნის საქართველოს საზოგადოებრივ-პოლიტიკური თუ კულტურული კლიმატის გაცოცხლების ფონზე, საბჭოთა რეჟიმს შეწირული ადამიანების პიროვნულ ტრაგედიას ასახავს.     ავტორი წარმოაჩენს ტოტალიტარული სისტემის გამოკვეთილ თვისებას, თავის სამსახურში ჩააყენოს, დაიმორჩილოს და, წინააღმდეგობის გაწევის შემთხვევაში, ფიზიკურად გაანადგუროს განსხვავებულად მოაზროვნე ადამიანები, თუმცა გადის დრო და ახალი რეალობა კვლავ აღადგენს პოლიტიკური ანგარიშსწორების მსხვერპლთა უსამართლოდ წაშლილ კვალსა და სახელებს.     დოკუმენტურად დასაბუთებული და საარქივო მასალით გამდიდრებული ამბების აღწერით შორენა ლებანიძე ისტორიულ სინამდვილეს მნიშვნელოვან შტრიხებს მატებს. ავტორი ნაკლებად გახმაურებულ, მაგრამ ფასეულ და საყურადღებო დეტალებს ამზეურებს სახელოვანი დირიჟორის, ევგენი მიქელაძისა და მისი ოჯახის, სამედიცინო ინსტიტუტის რექტორის, პროფესორ პეტრე გელბახიანისა და მისი კოლეგების/ოჯახის წევრების, ჟურნალისტ ნაზი შამანაურის ცხოვრებიდან და პროფესიული საქმიანობიდან, ასევე სიღრმისეულად წარმოაჩენს იმ მიზეზებს, რის გამოც ისინი მიუღებელნი აღმოჩნდნენ 30-იანი თუ 70-80-იანი წლების საბჭოთა სისტემისთვის.     წიგნისთვის ავტორს 2020 წელს მიენიჭა ლიტერატურული პრემია „საბა“ „საუკეთესო ესეისტიკისა და დოკუმენტური პროზის“ ნომინაციაში.
    9.95
    იანუსი
    ავტორი: ნუგზარ აფხაზავა დოქტორი სპააკი ოქროსხელება ქირურგია. მას ისე შეუძლია შეუცვალოს ადამიანს გარეგნობა და იერი, რომ შეიძლება დედამ შვილი ვეღარ იცნოს და ცოლმა — ქმარი. ექიმის გარშემო განვითარებულ იდუმალ მოვლენებს სხვადასხვა პერსონაჟის პერსპექტივიდან ვაკვირდებით და მათთან ერთად ნელ-ნელა ვიგებთ შემზარავ სიმართლეს. სიმართლე კი კომპანია "სპააკ ენდ სტიქსის" უკან იმალება, რომელსაც მსურველები იმ ქვეყნად უმტკივნეულოდ და მყისიერად, კლიენტის მიერ ერთი მარტივი ბლანკის შევსებისა და შესაბამისი თანხის გადახდის შემდეგ მიჰყავს.
    11.9